MENU
服务支持
Support
品质保障
Quality
服务项目
Service
首页
HOME
关于我们
ABOUT US
知识&动态
Knowledge
联系我们
CONTACT
认证翻译
Certified
认证翻译
笔译
Translation
笔译
口译
Interpretation
口译
译员外包
Outsourcing
译员外包
本地化
Localization
本地化
视听媒介
Media
视听媒介
MENU
知识&动态
Knowledge
行业洞见
公司活动
翻译知识
翻译词汇
实用信息下载
姚明名人堂演讲全文(中英双语)
9月10日,姚明正式进驻美国篮球名人堂。姚明是入选美国篮球名人堂的中国第一人,也
翻译知识
>
人生如旅-杰克·伦敦
作者简介
杰克·伦敦(Jack Londo
翻译知识
>
牢固背单词的秘诀
学英语的人常有很多大大小小的困惑,这些困惑萦绕在大脑里终生不消失。就
翻译知识
>
英语形容词转译现象
英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时不能按原文逐词逐句死译。现介绍
翻译知识
>
英译汉中的反译法
在英译汉过程中,我们常常遇到这样一种情况,即原词所表达的并不是其字面意义,而是其
翻译知识
>
否定句式在汉译英中的常见错误及分析(1)
英语和汉语在否定的表达形式上存在着许多差异,我国学生往往会以中国人的思维方式和习
翻译知识
>
否定句式在汉译英中的常见错误及分析(2)
4、这台车床不能再用了,那台也一样。 误:This lathe can
翻译知识
>
英汉互译的几种方法
在翻译中,针对词汇空缺现象,在词汇的借用、 引用方面通常采取四种形式: 音译、直
翻译知识
>
英语倍数句型及其译法
英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型②、⑤、⑥
翻译知识
>
Within 的一种译法
介词within的一般含义是“在……范围内”,既可指空间限度,亦可指时间限度,强
翻译知识
>
And 的一些特殊用法和汉译(1)
And是一个常用的并列连词。其一般的用法和译法,已有不少文章论及。本文仅就and
翻译知识
>
首页
上一页
9
10
11
12
13
14
15
16
下一页
末页